„Rábafüzes” változatai közötti eltérés
(→2.13. Mivel, milyen eszközzel hordták a kazalból a napi száraztakarmányt az istállóba (nagyobb méretű kosárban, villával hajdivánnal, - két íjszerű káva -)? Ha valamelyik új, akkor azt honnan ismerték meg?) |
a (→2.14. Jegyezzük fel az igánál (járomnál):) |
||
171. sor: | 171. sor: | ||
===2.14. Jegyezzük fel az igánál (járomnál): === | ===2.14. Jegyezzük fel az igánál (járomnál): === | ||
− | + | Az egészet együttesen igának nevezték. (Nem tudtak a kérdésre válaszolni.) (1,2,3) | |
====a) az iga felső fájának nevét: ==== | ====a) az iga felső fájának nevét: ==== | ||
− | + | n.a. | |
====b) a rudat rögzítő szög nevét /gúzs/: ==== | ====b) a rudat rögzítő szög nevét /gúzs/: ==== | ||
− | + | n.a. | |
====c) a külső szegek /igaszeg/ nevét:==== | ====c) a külső szegek /igaszeg/ nevét:==== | ||
− | + | n.a. | |
=== 2.15. === | === 2.15. === |
A lap 2014. február 19., 17:12-kori változata
Adatlap
Adatfelvétel ideje: | |
Adatközlők: | (1.) |
(2.) | |
Gyűjtötte: | |
Wiki feldolgozás: | |
A település a Wikipedián: | |
weboldal: |
1. Külső kapcsolatok, történeti tudat
1.1. Mit tudnak a község keletkezéséről? Hogyan jött létre?
A falu keletkezéséről nem tudnak semmit, de az biztos, hogy régóta lakják, mert az ősök mára a XVIII. században itt éltek. (1,2,3)
1.2. Melyek a község régi családjai? Sorolják fel ezeket és azt is ha tudnak régen beköltözött s itt gyökeret vert családokról, feljegyezve, hogy honnét kerültek ide.
A falu régi családjai: Kurc, Lang (1950-es évekből, Hortobágyról), Héber, Veladics (Sopron környékéről). (1,2,3)
1.3. Tudnak-e arról, hogy a faluban valahol, valamikor nagyobb számban települtek-e be,? Honnan, milyen nemzetiségűek?
A falu lakosainak 9 %-a betelepült, főleg a környékről. A Felvidékről magyarok, Jugoszláviából csángók (?), cigányok települtek be 1945 után. A faluban csak 5 magyar család van, a többi főleg német, illetve horvát és szláv. (1,3)
1.4. Tudnak-e arról, hogy a faluból költöztek-e nagyobb számba valahova? Hova, mikor?
Emlékezetük szerint nem költöztek el innen nagyobb számban. (1,3)
1.5. Mely falvakat tartanak magukéhoz leginkább hasonlónak közelebbi vagy távolabbi vidéken? Miben áll a hasonlóság?
Hasonló falvak Rönök, Jakabháza, mert ezekben is nagyrészt németajkúak laknak. (1,3)
1.6. Beletartozik-e a falu valamilyen tájegységbe, népcsoportba, vidékbe? Melyikbe?
Nem, esetleg a németek lakta falvak közé. (1,3)
1.7. Milyen közeli tájegységről, csoportokról, vidékekről tudnak? Kérdezzük meg, hogy mely községeket sorolják a csoportokba.
Őrség, Vendvidék (Felsőszölnök, Alsószölnök, Rábatótfalu, Szakonyfalu, Apátistvánfalva, Kétvölgy, Orfalu). (1,2,3)
1.8. Milyen híres községekről tudnak, miről híresek ezek?
Híres falu volt Szölnök, itt volt a környéken a legnagyobb föld, erdő. Itt volt a legszorgalmasabb és leggazdagabb a nép. (1,2)
1.9. Csúfolták-e a falut valamivel a környékbeliek vagy az itteniek mely más községekről tudnak-e csúfolódó mondásokat?
Nem csúfolták. (1,3)
1.10. Szoktak-e régebben más falvakból házasodni? melyekből gyakrabban, esetleg melyekből nem? Soroljuk fel az emlegetett falvakat, törekedve annak megállapítására, hogy az összeházasodás jelentős vagy szórványos volt.
A környékbeli falvakkal (Jakabháza, Rönök, Szentgotthárd) volt jelentős összeházasodás. (2,3)
1.11. Hova szoktak régebben gyakrabban járni: a, vásárra,b, piacra,c, búcsúra. d, búcsújáró helyre?
a) Vásárra:
Szentgotthárd, Körmend (állatvásár). Kisebb mértékben lovat, inkább malacot.
b) Piacra:
Szentgotthárd (szombat), Körmend (hétfő) heti vásár
c) Búcsúra (Mikor, hova?):
szomszéd falvakban (Jakabháza, Rönök) helyben is volt, augusztus 20-án
d) Hova szoktak régebben gyakrabban járni búcsújáró helyre?
Máriarügy, Máriacell, Vasvár (1,3)
1.12. Hova szoktak régebben innen munkába járni s milyen munkára? (summás, csépelni, cselédeskedni, stb...)
Győr környékére (uradalomba, pusztára), Szentgotthárdra gyárakba (dohánygyár, kaszagyár) jártak sokan dolgozni a két világháború között. (1,2)
1.13. Ide ugyanilyen célból honnan szokta jönni munkára?
Ide nem jöttek máshonnan dolgozni. (1,2)
1.14. Készítettek-e a helybeliek eladásra más faluban:
a) kocsikasokat
nem
b) vesszőkosarakat
igen
c) szalmafonatú edényeket
igen
d) szövőbordát
nem
e) favillát
igen
f) fagereblyét
igen
g) faboronát
igen
h) egyebet?
nem
i) Ha ezeket helyben egyáltalán nem készítették, akkor melyik falvakban lehetett ezeket beszervezni?
n.a.
1.15. Hol készített cserépedényeket használtak?
A cserépedényeket Szentgotthárdon, vásáron vették és a vendektől szerezték be, akik szekereken szállították a portékát. (1,3)
1.16.
a) Milyen vándorárusok jártak a faluba?
Drótostót, köszörűs, sziggyártó, edényfoltozó járt a faluban, emberemlékezet óta, másra nem emlékeznek. (2,3)
b) Honnan jöttek?
n.a.
c) Hogy hívják őket (licsések, kránicok, bosnyákok, paprikások, meszesek, faszerszám-árusok, sonkolyosok, deszkások, olaszok, üvegesek, edényfoldozók, fazekasok, stb.)?
n.a.
d) Mit árultak?
n.a.
1.17. a)A helybelieknek milyen más falvak határában voltak szőlői jelentősebb számban?
Más falvak határaiban nem voltak szőlőik. (1,2,3)
1.17. b) Volt-e a helyi szőlőhegyen más faluban lakónak szőlőbirtoka? (A községeket mindegyik esetben soroljuk fel, a méretekre ügyelve.)
n.a.
1.18. a) A mai község határában hány egykori vagy mai temetőről tudnak? Soroljuk fel ezek neveit!
Füzesnek egy temetője volt/van: ezen kívül volt egy Szentimrén, a falu egyik része ide temetkezett. (1,2)
1.18. b) Tudnak-e a falu határában olyan helyet, ahonnan nagyobb tömegben kerültek elő emberi csontok?
n.a.
1.19. Voltak-e a falunak fogadott ünnepei, melyek és miért?
Augusztus 20-án tartanak búcsút. (1,3)
2. Termelés, munka
2.1. Használtak-e a két világháború között egymáshoz erősítve 2-3 boronát a szántás elegyengetéséhez? (ritkán, általános, kizárólagos)
Használtak a 30-as évektől a 40-es évekig. 2-3 borona volt az általános. (1,2,3)
2.2. Közepes gazdaságokban a két világháború között a gabonát milyen mértékben vetették kézzel és vetőgéppel?
a) kézi vetés: általános, ritka, nincs
általános (gyakoribb)
b) a gépi vetés: általános, ritka, nincs.
általános
2.3. Használtak-e villás (a,) és gereblyés (b,) kaszacsapót vagy hajmókot (c)? Melyiket milyen sokan? Melyik mióta ismeretlen?
Mindenki használt villás, gereblyés kaszacsapót és hajmókot. Mindegyiket más-más munkához. (1)
2.4. Használtak-e a faluban olyan kéve kötő fát, amelynek vastagabb végén lapos nyílás volt, amibe a sarlót is be lehetett dugni?
Olyan kévekötőfát használtak, amelyen nem volt nyílás. (1,3)
2.5. Az egyéni gazdálkodás idejében búzából és rozsból hány kévét szoktak a mezőn keresztbe rakni? Hány keresztet raktak összekapcsolva a mezőn és mi volt ennek a neve?
20 kévét raktak egy keresztbe, 20-25 kereszt pedig egy kepét alkotott. (1,2,3)
2.6. Ismerik-e a kepe szót és ez mit jelent? (Meghatározott számú összerakott kereszt vagy meghatározatlan számú kereszt.)Használták-e ezt a kifejezést a termés mennyiségének a meghatározására?
A kepe 20-25 kereszt, attól függően, hogy milyen sűrű, kiadós. (1,2,3)
2.7. Milyen hosszú volt a csép nyele: 140 cm alatt., 144-155 cm között, 155 cm fölött?
A csép nyele 144-155 cm volt. (1,3)
2.8. A két világháború között a gépi cséplés esetén állandó csapat járt-e a géppel, vagy a gazda állította a munkásokat - a gépészen és etetőn kívül - a rokonság, szomszédság köréből?
Gépi csépléskor vagy a gazda fogadott munkásokat, vagy a szomszédok, rokonok egymásnak segítettek. (1,2)
2.9. A kicsépelt szalmát hogyan hordták kazalba 1930 körül? a, Nyárssal (3-4 m hosszú rúd, amire a szalmát felszúrták és a fej fölött vitték.) Tisztázzuk mikor és hogyan került a faluba és mennyire lett általános? b, Vízszintes rudakon c, Elevátorral d, Egyéb módon
Gép mellett nyárssal(a,), mely 2-3 m hosszú volt, különben villával(d,). (1)
2.10. Melyik évtizedben szűnt meg teljesen a hajdina termelése?
A hajdina termesztése a II. világháború után fokozatosan eltűnt. (1,2,3)
2.11. Melyik évtizedben kezdődött és mikor lett általános a burgonya eke után, barázdába való vetése?
A 40-es években lett általános. (2,3)
2.12. Írjuk le tömören a szénaszárítás munkamenetét (renden forgatatlan szárad, a rendet szétterítették, a rendet forgatták, szénaszárító állványt használtak - ez utóbbi formáját rögzítsük -, hányszor forgatták, milyen egységbe gyűjtötték.)
A szénát kiterítették, forgatták az időjárástólé függően többször is, majd villával kazlakba rakták. (1,2,3)
2.13. Mivel, milyen eszközzel hordták a kazalból a napi száraztakarmányt az istállóba (nagyobb méretű kosárban, villával hajdivánnal, - két íjszerű káva -)? Ha valamelyik új, akkor azt honnan ismerték meg?
A napi száraztakarmányt ölben, kosárban, villával hordták a kazalból az istállóba. (1,2,3)
2.14. Jegyezzük fel az igánál (járomnál):
Az egészet együttesen igának nevezték. (Nem tudtak a kérdésre válaszolni.) (1,2,3)
a) az iga felső fájának nevét:
n.a.
b) a rudat rögzítő szög nevét /gúzs/:
n.a.
c) a külső szegek /igaszeg/ nevét:
n.a.